El Judeo-español en Auschwitz-Birkenau

 

El Consejo Internacional de Auschwitz en la sesión del 10 de septiembre de 2001 acceptó finalmente colocar una 21a laja suplementaria en judeo-español.

 

Envíenos sus comentarios


 

El memorial de Auschwitz-Birkenau
mostraba 20 lajas conmemorativas
en 20 idiomas diferentes.

 

Foto: Eve Malot (Lycée Malraux, Béthune, France)

Este es el texto actual de la laja en francés:

 

QUE CE LIEU OU LES NAZIS
ONT ASSASSINE UN MILLION
ET DEMI D'HOMMES,
DE FEMMES ET D'ENFANTS,
EN MAJORITE DES JUIFS
DE DIVERS PAYS D'EUROPE,
SOIT À JAMAIS
POUR L'HUMANITE
UN CRI DE DESESPOIR
ET UN AVERTISSEMENT.

AUSCHWITZ - BIRKENAU
1940 - 1945


De los 360.000 Sefaradíes que vivían en Europa,
160.000 fueron asesinados por los nazis.


El djudezmo (dzhudezmo, djudyo, spaniolit,
djudyo-espanyol, judeo-español, etc...)
era su lengua materna.


En el transcurso del Segundo Coloquio Internacional del Judeo-Español
que tuvo lugar en Salónica (Grecia) los días 16 y 17 de abril 2000,
los Sobrevivientes de la Shoá y sus descendientes,
solicitaron que "sea honrada la Memoria de sus Mártires,
agregando al Memorial de Auschwitz - Birkenau
una laja suplementaria en judeo-español


KE ESTE LUGAR, ANDE LOS NAZIS
EKSTERMINARON UN MILYON
I MEDYO DE OMBRES,
DE MUJERES I DE KRIATURAS,
LA MAS PARTE DJUDYOS
DE VARYOS PAYIZES DE LA EVROPA,
SEA PARA SYEMPRE,
PARA LA UMANIDAD,
UN GRITO DE DEZESPERO
I UNAS SINYALES

AUSCHWITZ - BIRKENAU
1940 - 1945

 

 

Derasha darsada el 30 de avril de 1992
Yom haShoa 5752 por el haham Daniel Farhi

 



Arriba

 

AGRADECEMOS SU DONATIVO

Estamos actualmente recaudando fondos para financiar la laja y la campaña de comunicación.

Su contribución nos ayudará y además le permitirá participar a un reconocimiento histórico.

Si desea participar personalmente en la creación de la nueva laja en judeo-español,
pulse DONACION abajo de la página para más información.

 

Judeo-Spanish at Auschwitz - Le judéo-espagnol à Auschwitz - El Judeo-español en Auschwitz